“El guardagujas”, de Juan José Arreola. El forastero llegó sin aliento a la estación desierta. Su gran valija, que nadie quiso cargar, le había. El genial autor mexicano Juan José Arreola tiene varios padres literarios: Es lo que sucede con El Guardagujas, que escribía Borges era el. taken there, don’t you agree?” “Most people would say you are right. Over at the inn you can talk to people who have. The Switchman1. Juan José Arreola.
|Published (Last):||28 November 2012|
|PDF File Size:||18.48 Mb|
|ePub File Size:||9.65 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Para regular la vida a bordo de los vagones demasiado repletos, la empresa se ve obligada a echar mano de ciertos expedientes. The switchman turns to tell the stranger that he is lucky.
The absurd human is aware not only of the limits of reason guardaguias also of the absurdity of death and nothingness that will ultimately be his or her fate. The Switchman Original title: Me gusta que no abandone usted su proyecto. The switchman tells the stranger that the inn is filled with people who have made that very same assumption, and who may one day actually get there. The switchman says he cannot promise that he can get the stranger a train to T.
Retrieved from ” https: There are clearly rails laid down for a train, but nothing to indicate that a train does indeed pass through this particular station.
The Switchman (El Guardagujas) by Juan José Arreola, |
Dioses, tumbas y sabios, de C. He asks the stranger for the name of the station he wants to go to and vuardagujas stranger jkse it is “X. Yo debo llegar a T. Suba usted al tren con la idea fija de que va a llegar a T. Though some consider him to be a pioneer in the field on non-realistic literature, critics of him felt that social conditions in Mexico demanded a more realistic examination of the inequalities.
Retrieved April 12, Camus writes that neither humans alone nor the world by itself is absurd. Views Read Edit View history. He feels that those with authority create absurd laws and conditions in their domain, and their subjects often willingly accept these absurdities, much like ordinary train passengers. Modern Language Association http: The “switchman” tells the stranger that the country is famous for its railroad system; though many timetables and tickets have been produced, the trains do guardagujsa follow them well.
The stranger argues that he should be able to go to T. The Switchman On one level the story operates as a satire on the Mexican transportation system, while on another the railroad is an analogy for the hopeless absurdity of the human condition.
Los viajeros de primera -es otra de las previsiones de la empresa- se colocan del lado en arreeola hay riel. In addition, it is not really clear that the system does operate in the way the switchman claims: Pero los viajeros me cuentan historias. Thus, the stranger’s heavy suitcase symbolizes the burden of reason he carries about, and the inn resembles a jail, the place where others like him are lodged before setting out on life’s absurd journey.
Ruinas de un guardzgujas bajo el mar, de Juan Carlos Villavicencio. It has been seen as a satire on Guardayujas railroad service and the Mexican character, as a lesson taught by the instincts guardagujaas a arrekla soul about to be born, as a modern allegory of Christianity, as a complex political satire, as a surrealistic fantasy on the illusive nature of reality, and as an existentialist view of life with Mexican modifications.
It was republished ten years later along with other published works by Arreola at that time in the collection El Confabulario total.
As the man speculates about where his train might be, he feels a touch on his shoulder and turns to see a small old man dressed like a railroader and carrying a lantern. El tren josf a dar en un terreno impracticable. Notas para lectores curiosos. No he viajado nunca, ni tengo ganas de hacerlo. Punt de Llibre Convocatorias.
Nostalgia de la Tierra, de Jorge Teillier. Elijah Baley – Isaac Asimov. The railroad tracks melting away in the distance represent the unknown future, while the elaborate network of uncompleted railroads evokes people’s vain efforts to put into effect rational schemes. In his piece, Arreola focuses on reality as well. In areas where no rails exist, passengers simply wait for the unavoidable wreck.
Compran un boleto para ir a T. Suscribirse a Entradas Atom. A la misteriosa, de Robert Desnos.
Descontexto: “El guardagujas”, de Juan José Arreola
As he gazes at the tracks that seem to melt away in the distance, an old man the switchman carrying a tiny red lantern appears from out of nowhere and proceeds to inform the stranger of the hazards of train travel in this country. Como usted puede darse cuenta, los rieles existen, aunque un tanto averiados. When the stranger asks the switchman how he knows all of this, the switchman replies that he is a retired switchman who visits train stations to reminisce about old times.
Why, then, does the switchman vanish at this moment? The stranger is very confused; he has no plans to stay. Pero ellos se dan cuenta en seguida de todos los sentidos que puede tener una frase, por sencilla que sea.
Comentarios de la entrada Atom. Awareness of the absurd human condition can come at any moment, but it is most likely to happen when, suddenly confronted by the meaninglessness of hectic daily routine, he or she asks the question “Why? He does not understand why the stranger insists on going to T. The switchman then relates a series of preposterous anecdotes, alluded to below, that illustrate the problems one might encounter during any given journey.
The story, first published as “El guardagujas” in Cinco Cuentos inis translated in Confabulario and Other Inventions Enlaces Go Ediciones Letras.